此夜曲中闻折柳何人不起故园情翻译(此夜曲中闻折柳 何人不起故园情)

导读 大家好,我是小科,我来为大家解答以上问题。此夜曲中闻折柳何人不起故园情翻译,此夜曲中闻折柳 何人不起故园情很多人还不知道,现在让我...

大家好,我是小科,我来为大家解答以上问题。此夜曲中闻折柳何人不起故园情翻译,此夜曲中闻折柳 何人不起故园情很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、笛声飞来,乍听时不知道是什么曲子,细细听了一会儿,才知道是一支《折杨柳》。

2、所以写到第三句才说“此夜曲中闻折柳”。

3、这一句的修辞很讲究,不说听了一支折柳曲,而说在乐曲中听到了折柳。

4、这“折柳”二字既指曲名,又不仅指曲名。

5、折柳代表一种习俗,一个场景,一种情绪,折柳几乎就是离别的同义语。

6、它能唤起一连串具体的回忆,使人们蕴藏在心底的乡情重新激荡起来。

7、“何人不起故园情”,好象是说别人,说大家,但第一个起了故园之情的不正是李白自己吗?。

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。

最新文章