导读 大家好,我是小曜,我来为大家解答以上问题。疑是银河落九天翻译,疑是银河落九天很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、飞流直下三...
大家好,我是小曜,我来为大家解答以上问题。疑是银河落九天翻译,疑是银河落九天很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、飞流直下三千尺,疑是银河落九天
2、 望庐山瀑布
3、李白
4、日照香炉生紫烟, 遥看瀑布挂前川。
5、 飞流直下三千尺, 疑是银河落九天。
6、【译文】
7、 太阳照射的香炉峰生起紫色烟雾,
8、 远远看去瀑布像匹白练挂在山前。
9、 水流从三千尺的高处直泻而下,
10、 好像是璀璨的银河水落自九天。
11、 名句赏析——“飞流直下三千尺,疑是银河落九天”
12、 庐山风景秀丽,香炉峰的瀑布尤为壮观,诗人以十分兴奋的心情,提笔写下了这首绝句。前两句概括地描绘了香炉峰瀑布的奇伟景象。首句从香炉峰写起,在灿烂的阳光照射下,轻轻的水气变成了紫色的薄雾,给人一种朦胧的美感。第二句描写瀑布,一个“挂”字,生动逼真地写出了瀑布奔腾飞泻的气势。两句用夸张的比喻和浪漫的想象,集中笔墨进一步描绘瀑布的形象。“飞流”是写山高水急,“直下”是描绘瀑流直泻,“三千尺”是夸张瀑布的壮观,可以说字字珠矶,无一虚设。最后一句把瀑布比作璀璨的银河,既生动又贴切,而其中一个“疑”字率直道破是诗人的想象,令人感到意味深长。
本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。