饮酒古诗其五翻译(饮酒古诗)

导读 大家好,我是小科,我来为大家解答以上问题。饮酒古诗其五翻译,饮酒古诗很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、饮酒·结庐在人境》...

大家好,我是小科,我来为大家解答以上问题。饮酒古诗其五翻译,饮酒古诗很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、饮酒·结庐在人境》是晋朝大诗人陶渊明创作的组诗《饮酒二十首》的第五首诗。这首诗主要表现隐居生活的情趣,写诗人于劳动之余,饮酒至醉之后,在晚霞的辉映之下,在山岚的笼罩之中,采菊东篱,遥望南山。

2、原文:

3、结庐在人境,而无车马喧。 

4、问君何能尔?心远地自偏。 

5、采菊东篱下,悠然见南山。 

6、山气日夕佳,飞鸟相与还。 

7、此中有真意,欲辨已忘言。

8、翻译:

9、居住在人世间,却没有车马的喧嚣。

10、问我为何能如此,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。

11、在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。

12、山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。

13、这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。

14、扩展资料:

15、全诗情味深永,感觉和情理浑然一体,不可分割。表现了作者悠闲自得的心境和对宁静自由的田园生活的热爱,对黑暗官场的鄙弃和厌恶,抒发作者宁静安详的心态和闲适自得的情趣,以及返回自然的人生理想,又写出了作者欣赏以及赞叹大自然给人带来的情感。

16、所谓“忘言”,实是说恬美安闲的田园生活才是自己真正的人生,而这种人生的乐趣,只能意会,不可言传,也无需叙说。这充分体现了诗人安贫乐贱、励志守节的高尚品德。 

17、这两句说的是这里边有人生的真义,想辨别出来,却忘了怎样用语言表达。“忘言”通俗地说,就是不知道用什么语言来表达,只可意会,不可言传。“至情言语即无声”,这里强调一个“真”字,指出辞官归隐乃是人生的真谛。

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。

最新文章