既自以心为形役翻译(既自以心为形役)

导读 大家好,我是小科,我来为大家解答以上问题。既自以心为形役翻译,既自以心为形役很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、意思:既,...

大家好,我是小科,我来为大家解答以上问题。既自以心为形役翻译,既自以心为形役很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、意思:既,表示动作、行为已经完成,此处可做“曾经”解;形,形体,指身体;役,奴役;既然自己的心灵为形体所役使。

2、出处:《归去来兮辞·并序》魏晋·陶渊明

3、节选:归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。

4、翻译:回家去吧!田园快要荒芜了,为什么不回去呢?既然自己的心灵为形体所役使,为什么如此失意而独自伤悲?认识到过去的错误已经不可挽回,知道未来的事还来得及补救。确实走入了迷途大概还不远,已觉悟到现在的做法是对的而曾经的行为是错的。

5、船在水上轻轻飘荡,微风吹拂着衣裳。向行人打听前面的路,遗憾的是天亮得太慢。

6、扩展资料

7、赏析:

8、辞前有序,是一篇优秀的小品文。从“余家贫”到“故便求之”,略述自己因家贫而出仕的曲折经历,写出过去出仕时一度真实有过的欣然向往,足见诗人天性之坦诚。后半幅,写出自己决意弃官归田的原因。

9、语言虽然和婉,意志却是坚如金石,义无反顾。至于因妹丧而“自免去职”,只是一表面原因。序是对前半生道路的省思。辞则是渊明在脱离官场之际,对新生活的想象和向往。

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。

最新文章