江村杜甫翻译(江村杜甫)

导读 大家好,我是小典,我来为大家解答以上问题。江村杜甫翻译,江村杜甫很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、1用拟人的手法写出了它的...

大家好,我是小典,我来为大家解答以上问题。江村杜甫翻译,江村杜甫很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、1用拟人的手法写出了它的可爱,同时也照应了“江村”的诗题

2、2事事幽”三字,是全诗关紧的话,提挈一篇旨意。中间四句,紧紧贴住“事事幽”,一路叙下。梁间燕子,时来时去,自由而自在;江上白鸥,忽远忽近,相伴而相随。从诗人眼里看来,燕子也罢,鸥鸟也罢,都有一种忘机不疑、乐群适性的意趣。物情如此幽静,人事的幽趣尤其使诗人惬心快意:老妻画纸为棋局的痴情憨态,望而可亲;稚子敲针做钓钩的天真无邪,弥觉可爱。棋局最宜消夏,清江正好垂钓,村居乐事,件件如意。经历长期离乱之后,重新获得家室儿女之乐,诗人怎么不感到欣喜和满足呢?

3、3结句忽转凄婉:杜甫有两句诗自道其做诗的甘苦,此诗本是写闲适心境,但他写着写着,最后结末的地方,也不免吐露落寞不欢之情,使人有怅怅之感。

本文到此讲解完毕了,希望对大家有帮助。

最新文章